キク科の一年草。本州以南の畑の付近や道ばた、林縁などに自生する。稲作や麦の栽培に伴い古い時代に日本に入ってきた帰化植物。薊に似ているが刺(とげ)を持たない。5月頃茎の先が分枝して、薊に似た薄紫色の頭花をつける。葉の裏には白毛が密生している。

キク科の一年草。本州以南の畑の付近や道ばた、林縁などに自生する。稲作や麦の栽培に伴い古い時代に日本に入ってきた帰化植物。薊に似ているが刺(とげ)を持たない。5月頃茎の先が分枝して、薊に似た薄紫色の頭花をつける。葉の裏には白毛が密生している。

東ヨーロッパ原産のキキョウ科の多年草。和名は「乙女桔梗(おとめぎきょう)」。初夏の頃、小型のベル型の花を咲かせる。花色は青、紫、白など。歳時記には掲載されていない。

「裸木」は冬になって落葉し尽くした樹木のこと。「枯木」と同様の意味だが、「裸」という言葉の印象から、「枯木」以上に蕭条とした印象がある。
掲句は手術後麻酔から覚めたときの自らを詠んだ作品。自らを一本の「裸木」だとする断定には、虚飾を取り払って自分自身と向き合おうとする作者の意思があるだろう。手術台の上に横たわる無力の存在である自分自身を、作者は「裸」の目で見つめているのだ。『俳句』2025年5月号。
トウダイグサ科の越年草。全国の田畑、路傍、土手等に自生する。有毒植物で、キズをつけると乳液を出し、それが膚につくとかぶれる。形状が灯明をおいた台に似ていることからこの名がある。晩春の頃、茎の先が5つに枝分かれし、その先端に葉を五個輪生し黄緑色の杯状花序をつける。別名「鈴振花」。

ヨーロッパ原産のムラサキ科の一年草又は多年草。草地や道端に自生する。4~5月に 直径3ミリほどの淡青色の花を穂状につける。歳時記には掲載されていない。なお、夏の季語になっている紫草(むらさき)はムラサキ科ムラサキ属の多年草で、日本各地の山地に自生し、6月から8月にかけて花径8ミリくらいの白い花を咲かせる。
