コンテンツへスキップ
    • HOME
      • POST
      • PROFILE

俳句の庭

  • 一人より二人はさびし夜の秋 市堀玉宗

    8月 2nd, 2025

    「夜の秋」は夏の終り頃、夜になってからの涼しさに何となく秋めいた感じのすることをいう。去りゆく夏に一抹の寂しさを感じる。

    掲句は、一読、一人より二人の方が寂しいとはどういうことだろうと、一瞬立ち止まってしまった作品。常識的には一人の方が寂しさを感じると思うのだが、二人で居ることで、却って寂しさを強く感じることもあるのだろう。仮に互いに隔てのない夫婦の仲であっても、ふとそんな思いに捉えられるのが、「夜の秋」ではないだろうか。夜気に秋めいた気配を感じる夏の終わり頃の感懐である。『俳句』2025年8月号。

  • 雉蓆(きじむしろ)

    8月 2nd, 2025

    日本を含む東アジア原産のバラ科の多年草。地面近くを横に広がる葉の様子を雉(きじ)が座る蓆(むしろ)に見立ててこの名がある。全国の低地の草原や山野、丘陵地などに自生する。晩春初夏に黄色い五弁のイチゴに似た花をつける。ヨーロッパ原産のものもある。

  • 日盛(ひざかり)

    8月 2nd, 2025

    晴天の夏の一日のうち、最も太陽の強く照りつける正午頃から3時頃までの時間帯をいう。人間も動植物も息をひそめて、暑さにじっと耐えるひと時。天地は静まり返る。

  • 墓碑はみな八月六日つらなれり 田中紅子

    8月 1st, 2025

    「原爆忌」は8月6日及び同月9日。第二次世界大戦末期の昭和20年、アメリカは8月6日広島市に、続いて9日長崎市に原子爆弾を投下した。「広島忌」「長崎忌」などともいう。

    掲句は「原爆忌」「広島忌」などの既存の季語を用いずに、8月6日の広島への原爆投下を詠んだ作品。原爆犠牲者の墓に詣でたとき、目に触れるどの墓碑も、亡くなった年月日が皆同じだったという。作者は、ことごとく同じ没年月日が刻まれていることに驚き、改めて原爆投下の惨たらしさに思いを致したのだ。『俳壇』2025年8月号。

  • 翁草の絮

    8月 1st, 2025

    「翁草(おきなぐさ)」は日本原産のキンポウゲ科の多年草。山野の乾燥した日当たりのよい所に生える。晩春の頃咲く釣鐘形の花は内側が濃い赤紫色の六弁花。花が終わると雌蕊は白い羽毛をかぶって鞠状となり、老翁の銀髪を思わせる。単に「翁草」といえば春の季語になるが、夏の頃綿毛(絮)になった趣も捨てがたい。

    下の写真はヨーロッパ原産のセイヨウオキナグサの綿毛。

←前ページ
1 … 135 136 137 138 139 … 610
次ページ→

WordPress.com Blog.

 

コメントを読み込み中…
 

    • 登録 開始日
      • 俳句の庭
      • WordPress.com のアカウントをすでにお持ちですか ? 今すぐログイン
      • 俳句の庭
      • 登録 開始日
      • 登録
      • ログイン
      • このコンテンツを報告
      • サイトを Reader で表示
      • 購読管理
      • このバーを折りたたむ