暦の上では立春を過ぎ、春を迎えてはいるものの、まだ残る寒さのこと。立秋後の暑さを「残暑」と呼ぶのに対応している。「冴返る」「春寒」とほぼ同様の意味だが、ヨカンという漢語の硬い響きには、他の季語にない味わいがある。

暦の上では立春を過ぎ、春を迎えてはいるものの、まだ残る寒さのこと。立秋後の暑さを「残暑」と呼ぶのに対応している。「冴返る」「春寒」とほぼ同様の意味だが、ヨカンという漢語の硬い響きには、他の季語にない味わいがある。

「春隣」は「春近し」ともいい、近づいてくる春を待つ心が込められている冬の季語。
掲句は、冬も終わりの頃、ときどき家に遊びに来る孫を外に連れ出したときの作品。対象は2歳になったばかりの男の子で、日向を歩く鳩や雀を目敏く目で追っていた。彼は泊まりに来るたびに言葉が増え、悪戯が増え、その成長ぶりに驚かされるが、「孫」と表現しては句が甘くなって佳句が得難いとよく言われるので、「みどりご」と普遍的な表現を用いて、孫と祖父という関係を作品から消し去ることにした。令和5年作。
榛(はん)の木は、カバノキ科の落葉高木。全国の低地や湿地、沼の周囲などに自生。春になって間もない頃、葉より先に花を咲かせる。雌雄同株。雌花は小さい楕円形の紅紫色で、枝の下部に咲く。目立つのは雄花の方で、暗紫褐色の細い円筒状に垂れる。水田の畦に植えて稲架木(はさぎ)に利用される木でもあり、農事との関わりは深い。
